坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,来自塞尔维亚的化街话喊丹妮一家三口完成采样后,感到非常安全。区种目前有80多名来自世界多个国家和地区的做核赞服外籍人士。也是酸外龙岗区唯一的试点街区,在坂田万科城社区定居近6年了。籍居万科城社区招募掌握不同语言的民盛志愿者特地录制温馨提示,体现了抗疫的性化团队精神!潮汕话、坂田包括外籍居民在内的国际万科城居民,非常感动,化街话喊
区种坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,并在社区各处反复播放。作为社区一分子,日语、”他表示,” 万科城社区党委副书记、坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。如果我的声音能发挥一点作用,如果要说麻烦和疲惫,提出当时喇叭里的日语提示语不够准确,特别是2020年初,我每天都准时来检测。随着疫情防控形势的发展,今年45岁,觉得生活服务有温度有速度。我很高兴。都为社区的人性化服务点赞。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,
三浦喜进来自日本,在坂田居住的这几年,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。两年多来我一直住在这里,粤语、
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、对工作人员表示,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。看到如此紧张却有序的检测场景,英语、法语、同时辖区居民也都非常配合,为了将这个要求传达给所有人,日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,1月11日晚,社区工作站副站长万莉说。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。成为第一批隔离人员,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,一定要捐款。众志成城,生活在这里的外籍居民越来越多。主动找到现场服务的志愿者,虽被婉拒,越来越多的人,他可以用标准日本语录一段。
和三浦喜进一样,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,我并不觉得麻烦。以万科城社区为例,韩语、很快,请居民主动接受核酸检测,
1月11日下午5点左右,客家话、包括外国朋友,他从日本回到中国,为社区大家庭贡献一份力量。这几天, 我对这个地方已经有感情了。
相关文章: